返回第120章 时间的织锦  十三呦三首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页



研讨会的论文辑录成书出版时,昆明的夏天已经如火如荼。封面是阿旺和费明理那张新发现的合影,书名定为《桥梁与回响:费明理·理查兹与跨文化记忆的当代对话》。苏晚抚摸着光滑的书封,想起一年前,她还在为如何呈现费明理的复杂性而焦虑;现在,这本书收录了七个国家学者的文章,呈现了多角度的解读——有肯定,有批判,有延伸,真正实现了她期望的“多声部对话”。

研究中心的小楼里,数字档案馆的访问量稳定增长。周敏团队开发的教育模块已经在三所小学试点,孩子们上传了上百份“身边的文化发现”报告:有奶奶的刺绣花样,有老房子的窗棂图案,有即将失传的小吃做法,还有爷爷的抗战故事。这些稚嫩但真诚的记录,让数字档案馆真正成为了活态的记忆空间。

七月的一个下午,苏晚正在审阅顾承屿从北京发来的文件——那是一份涉及费明理名单上某个收藏家后代的调查材料。电话响了,是张艾米丽。

“苏老师,有个情况需要马上沟通。”张艾米丽的声音难得地严肃,“名单上的第五个人,罗伯特·格兰特的后代联系了我。他们手里有格兰特的完整日记,记录了1908-1912年在云南、西藏的活动,其中包括与费明理的多次会面。但他们有个条件。”

“什么条件?”

“日记内容可能涉及一些……敏感信息。关于当时某些官员如何协助外国收藏家获取文物。他们要求签订保密协议,某些人名地名需要隐去。”

苏晚皱起眉头:“学术研究需要完整信息。如果内容真实,即使涉及敏感历史,也有研究价值。”

“我明白。但他们担心会影响现在还在世的家族声誉。我想,也许可以折中:我们承诺在公开出版物中隐去具体姓名,但完整信息可以保存在研究中心内部档案,供经批准的研究者查阅。”

这个方案苏晚可以接受。她立即召开核心团队会议,大家讨论后决定:同意条件,但要求张家提供日记的完整扫描件,隐去处理由研究中心根据学术规范自行决定。

三天后,一个加密U盘送到了研究中心。苏晚和周敏一起打开文件,格兰特的日记确实惊人。他详细记录了如何通过贿赂、欺骗、利用信息不对称等方式获取文物,但也坦诚地表达了自己的矛盾和反思:

“1909年3月12日,丽江。今天从一座寺庙‘请’走了一尊明代铜佛。住持起初不同意,但我给了他一笔可观的钱,足够寺庙修缮屋顶。交易后我感到空虚。费明理说得对,这是掠夺,无论用多么美好的词汇包装。但可悲的是,我已经停不下来了——伦敦的收藏家在等待,我的声誉和收入都依赖于此。”

“1910年8月3日,与.长谈。他说我像吸毒者,明知有害却无法停止。我无法反驳。他劝我至少完整记录每件物品的来源、功能、意义,而不是简单当作商品。也许这是我能做的最后一点弥补。”

日记持续到1912年,格兰特因健康原因离开中国。最后一页写道:“我的收藏将散落世界各地,像被风吹散的种子。只有这些文字,记录着它们如何离开故土。如果将来有人读到,请记住:每一件文物背后,都有一段复杂的故事,一些被遗忘的名字,一些无法弥补的遗憾。”

读完日记,办公室里久久沉默。周敏轻声说:“这是另一面的费明理故事。费明理在反思和记录,格兰特在沉溺和挣扎。同一时代,不同选择。”

“而且他们的对话是真实的。”苏晚指着1910年8月3日那页,“这说明费明理不仅在自我反思,也在努力影响同行。虽然效果有限,但他尽力了。”

日记的发现让研究团队既兴奋又沉重。兴奋的是获得了珍贵的第一手资料,沉重的是再次直面那段不平等的历史。但正如陆景

『加入书签,方便阅读』

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【顶点小说网】 m.dingdian66.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

上一章 目录 下一页